Из робота донесся голос Елены:
— Посмотрите хорошенько, Бриерсон. А потом ступайте в дом. Нужно поговорить.
Свет в доме зажегся еще до того, как Вил дошел до крыльца. Сразу загорелись два топографических изображения: на одном была Елена, на другом
— Делла. Обе показались Вилу ужасно сердитыми. Елена заговорила первой:
— Я хочу убрать Тэмми Робинсон из нашего времени, инспектор.
Вил уже собрался пожать плечами — мол, а я тут при чем? — но потом взглянул на Деллу Лу и вспомнил, что практически стал арбитром в их споре о Тэмми Робинсон.
— Почему?
— Это же очевидно. Мы договорились, что позволим ей остаться в реальном времени до тех пор, пока она не будет вмешиваться в наши дела. Теперь и дураку ясно, что кто-то поддерживает республиканцев Нью-Мексико — и она как раз самый подходящий подозреваемый.
— Но только подозреваемый, — сказала Лу.
Ее лицо и костюм странно контрастировали друг с другом. На девушке были легкие брюки и яркая блузка — наряд для пикника, подумал Вил. И тем не менее он ее там не видел. Может, она просто подглядывала, потому что стеснялась присоединиться к остальным? Так или иначе, ее одежда совершенно не подходила к выражению лица — оно было холодным и решительным.
— Я дала слово…
Елена с силой ударила ладонью по столу.
— Проклятие, о каких обещаниях может идти речь! На первом месте стоит забота о нашем поселении, Лу. Вам это должно быть известно лучше, чем кому бы то ни было. Если вы не желаете закатать Тэмми Робинсон в пузырь, тогда отойдите в сторону и дайте…
Делла улыбнулась, и неожиданно Вил подумал, что она гораздо опаснее и упрямее, чем Королева со всеми ее необузданными вспышками гнева.
— Я не отойду в сторону, Елена откинулась на спинку стула, вероятно, вспомнив в этот момент, что Делла Лу вооружена лучше остальных выстехов и обладает многовековым военным опытом. Она посмотрела на Бриерсона.
— Может быть, хоть вы сможете убедить ее? У нас сложилась ситуация, от которой зависит дальнейшее существование всей колонии.
— Может быть. Но ведь Тэмми не единственный подозреваемый; кроме того, за ней очень внимательно следят. Если бы она что-нибудь задумала, вы ведь наверняка бы знали?
— Не обязательно. Я не использую сложную аппаратуру — слишком быстро закончатся все запасы. Да, за Тэмми ведется наблюдение, но если ее семья, прежде чем покинуть реальное время, спрятала где-нибудь несколько роботов, ей не составило бы особого труда связаться с ними. А достаточно бросить низтехам несколько безделушек, чтобы они почувствовали себя еще более неудовлетворенными! Бьюсь об заклад, что где-нибудь возле Внутреннего моря припрятаны мощные генераторы пузырей. Если Тэмми сможет уговорить своих приятелей последовать за ней, это будет означать крушение нашего плана.
Если Робинсоны так тщательно подготовили свое путешествие, они, по всей вероятности, ответственны и за убийство Марты.
— А как насчет компромисса? Давайте выведем ее из обращения на несколько месяцев, — предложил Вил.
— Я обещала ей. Вил.
— Знаю. Но Тэмми добровольно примет такое решение. Объясните ей ситуацию. Если она ни в чем не виновата, события последних дней огорчат ее не меньше нашего. Трехмесячное отсутствие не помешает реализации целей Робинсонов и подтвердит их невиновность.
— А если она не согласится?
— Думаю, согласится.
А если нет, тогда посмотрим, смогу ли я противостоять Елене так, как это делает Делла.
— Ладно, начнем с трех месяцев, — сказала Елена. — Хотя вполне вероятно, нам придется вернуться к этому спору по истечении срока запузырения.
— Хорошо. Я поговорю с Тэмми. — Делла посмотрела на свой легкомысленный наряд и, похоже, смутилась. — Прошу меня извинить.
Ее изображение исчезло.
Вил посмотрел на Елену. Она сидела в своей библиотеке. Сквозь фальшивые окна лился солнечный свет. По всей вероятности, время суток не имело для Елены никакого значения. От этой мысли Вил почувствовал еще большую усталость.
Королева что-то повертела в руках, затем посмотрела на Вила.
— Спасибо за предложенный компромисс. Я была готова совершить какой-нибудь.., необдуманный поступок.
— Не стоит благодарности. — Он прикрыл глаза, чувствуя, что смертельно хочет спать.
— Да. Теперь наши самые худшие подозрения подтвердились, инспектор. Сверко-мяч, краска в горошек… Сущая ерунда по сравнению с тем, что мы уже отдали низтехам.
Но этих предметов нет в перечне наших подарков. Вот что хотел сказать Фил. Убийца Марты не собирается, останавливаться. Кто-то намерен заручиться поддержкой низтехов.
— Значит, вы тоже не уверены, что во всем виноваты Робинсоны.
— Конечно, не уверена. Скорее, мне просто очень хочется, чтобы виноватыми оказались именно они. У них есть очевидный мотив. Да и разобраться с Тэмми было бы легче, чем с другими… Да. Тут может быть замешан практически любой выстех.
Бриерсон понимал: если он сейчас не заговорит, то уснет прямо в кресле.
— А знаем ли мы, кто они такие на самом деле?
— Что вы хотите этим сказать?
— Вдруг убийца скрывается под маской низтеха? Возможно, один из спасшихся грабителей пузырей?
— Абсурд. — Однако глаза Елены широко раскрылись и прошло не меньше пятнадцати секунд, прежде чем она вновь заговорила. — У меня есть полная информация обо всех спасенных; мы сами участвовали почти во всех спасательных операциях. Нам ни разу не попалось на глаза необычное оборудование. Конечно, злоумышленник мог хранить его в другом месте, но мы бы узнали, если бы он начал им пользоваться… Поймите, Бриерсон, мы с самого начала полностью контролировали положение в стасисе. Продвинутый путешественник не стал бы этого терпеть.